Рейтинг@Mail.ru
Перейти к содержанию

Уважаемые посетители! Если у вас возникают проблемы с входом, регистрацией или сменой пароля, обращайтесь в эту тему (там можно писать без регистрации) с указанием где возникла проблема - на сайте или форуме.

Bending Unit 22

The Legend of Heroes: Trails in the Sky Second Chapter - локализация практически завершена

Рекомендуемые сообщения

Издатель Xseed Games и разработчики из Nihom Falcom в своем недавно открытом блоге по локализации объявили, что перевод игры The Legend of Heroes Second Chapter на английский практически завершен. Сейчас...

http://gamemag.ru/news/the-legend-of-heroes-trails-in-the-sky-second-chapter-lokalizatsiya-prakticheski-zavershena-103968

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Я тоже подумал сначала, что супер, когда блог увидел. Но, когда прочитал про несколько месяцев. Ууууууу!!!
Я уже на японьском почти прошел. Остались финальные боссы. Че-то страшновато, там, говорят покруче чем в fc.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

а ведь обещали в конце прошлого года выпустить:( 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Обещали... Но нэ рассчитали сваих сил. Там полтора человека ее переводили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Прошел SC за праздники. Не так уж и страшны боссы оказались. :) Хорошая история, за вычетом некоторой излишней пацифичности, приятная боевая система, за исключением бесящих рандомных промахов, отличный мир, если не брать во внимание, что обе части бегаешь по одним и тем же локациям.
Жаль, конечно, что история Эстель и Джошуа заканчивается на полуслове. В третьей части они лишь второстепенные персонажи. Ладно, вчера уже и третью начал. Тоже на японском. Ждать третью на английском придется еще года два. ?(
 

 

Изменено пользователем roman_gf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

[quote name='roman_gf' timestamp='1425974393' post='4720781'] Ждать третью на английском придется еще года два. :( [/quote]

[quote name='roman_gf' timestamp='1425974393' post='4720781'] Хорошая история [/quote]

О чём сожаления если японский знаешь? Берёшь и проходишь  всю серию. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Ну, "знаешь японский" это слишком сильно сказано. Скорее -"знаешь пару общеупотребительных фраз" :) А все остальное - спасибо всяким электронным примочкам, типа Скрин Транслятора. Без них вообще никак. И с ними иногда никак. ;) Особенно когда ST путает иероглифы 確 и 鵜 ("Конечно" и "Баклан") :gigi:

Но, в общем, все и так понятно. В истории нет чего-то типа МГС-стайл. Она просто добрая, хорошая, берущая за душу человека романтичного. :)

 

P.S. Когда появится FC на русском, пройду и на русском. Мне не в лом. :)

Изменено пользователем roman_gf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×