Рейтинг@Mail.ru
Перейти к содержанию

Уважаемые посетители! Если у вас возникают проблемы с входом, регистрацией или сменой пароля, обращайтесь в эту тему (там можно писать без регистрации) с указанием где возникла проблема - на сайте или форуме.

ACE

Final Fantasy VII Remake [Опрос:Оценка]

Mountain View

FTxlcuA.png

Сообщение добавил Mountain View

Ваше мнение по поводу Final Fantasy VII Remake 2020?  

135 проголосовавших

  1. 1. Какую оценку заслуживает ремейк?

    • 10 из 10
    • 9 из 10
    • 8 из 10
    • 7 из 10
    • 6 из 10
    • 5 из 10
    • 4 из 10
      0
    • 3 из 10
      0
    • 2 из 10
      0
    • 1 из 10
    • Не играл/а еще, куплю позже
    • Не играл/а еще и не куплю


Рекомендуемые сообщения

португальский там же. и он в топе рейтинга

но русский идет сразу за ним

https://ru.wikipedia.org/wiki/Список_языков_по_количеству_носителей

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Squall007 Переводы талесоф убоги, мало того что ошибки так кирилицу даже не подгоняют под норм шрифт. Выглядит как пиратка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Neojin И вновь по кругу. Я даже разожгу огонь пожалуй. Во первых, все просто-напросто априори предполагали что фф7 будет с переводом. Поскольку сквари выпустили пятнашку с переводом. Казалось бы, что изменилось. Багет лишь по этой причине вспыхнул. Второе. Само собой, что большая часть людей так или иначе гоняющая жрпг, знает инглиш. Но, тут есть маленькая проблема, хотя бы, исключительно для меня. Из-за всех этих текстовых игр, я привык читать субтитры. Русский, ладно, родной, воспринимаю на слух. Но инглиш, исключительно с сабами. Потому что хрен пойми что они там тараторят. И проблемы в общем-то и нет. В крайнем случае можно отложить джой, как сейчас, посмотреть значение слова "pollute", потому что память как у Бальзака. Но тут, в новой-старой финалке, экшн рпг, а это два дела одновременно. И ладно там перепалки в разгаре боя, но вруг Баррет в разгар битвы станет цитировать Конфуция, а перевести, времени как бы особенно и нет. Продолжаешь бой, а раскрытие персонажа пропустил. Обидно же. И, да, весьма классно говорить про своё прекрасное владение языком. Но ставить в упрёк, это, как-то, мех, хоть и обосновано.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Цитата

Небольшая поправочка касательно шанса на локализацию Final Fantasy 7
Еще официально неизвестно, кто будет издавать игру в России.
Шанс на субтитры все еще есть.
Первый эпизод выйдет 3 марта 2020 года.

В вк вычитал, может всё норм будет ещё.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Господи, выглядит бесподобно! Даже боевка шикарная!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Пацаны правильно за русский топят,хочешь продавать игру в другой стране,прояви уважение и локализуй,как минимум текст который окупится в первый день продаж,не хочешь или не считаешь нужным,иди лесом,кому надо тот европейку купит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Из чата конфы понял, что молодому поколению вообще посрать на франшизу - скворцы эпично просрали малолеток. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

У меня по русской версии такое мнение -- либо профессионально делают, либо не отдают левым чувакам и всяким букам и прочим безруким.

 

Потому что львиная доля шарма ФФ7 -- в её атмосфере. Ты не просто несёшься сквозь череду одинаковых квестов и катсцен.

Ты проживаешь жизнь Клауда, дышишь его порами, солдата 1-го класса с непростой судьбой, ниточки которой пронизаны насквозь обволакивающим Лором и этот клубок мы постепенно распутываем. Мы приходим в каждую новую локацию, словно в царство божье -- каждая локация таит в себе частичку истории мира и помогает взглянуть на компаньонов и Клауда чуточку в новом свете. Как сказали Китасе и Номура, они ещё сильнее углубятся в повествование, а значит мы узнаем новые детали бэкстори персонажей и новые их неожиданные черты личности и проявления характера. Высокое качество визуала поможет прочувствовать каждый момент как наяву.

Вот к чему они стремятся!

 

Если же бездарные неумехи, не знающие нюансов и многочисленных перипетий терминологии оригинального материала, возьмутся за перевод, то это будет уже издевательство, кромсание изначальных задумок под оболваненную версию как видят ЭТИ чуваки, которые получили чек и поскорее хотят сделать полумашинный перевод и свалить подальше. Поэтому, пусть либо сами делают, либо люди будут проходить другую историю. Да, у незнающих английский не будет выбора. Но те, кто знает хоть на базовом уровне, признайтесь -- вам просто приятнее на родном языке проходить? Мне кажется, даже если воспринимаете с трудом, лучше со словариком проходить, но получить полное представление о происходящем, а не отстранённую версию левых наймитов. ДА, была бы игра про геймплей, можно было бы проигнорить, но не с ФФ7!

 

Да и к тому же -- НИКОГДА не поздно учиться. С возрастом просто тяжелее воспринимать и запоминать инфу (скорость формирования нейронных связей падает), НО НЕ НЕВОЗМОЖНО. Я лично и сам английский выучил на процентов 90 -- чисто по играм, потому что начал интересоваться что же там такое происходило на экране во времена Спектрума ещё во всяких Хироквестах и Принцах Персии...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Там это... Китасе сказал, что Square Enix не знает, на сколько еще игр ремейк FFVII растянется :frog34:

К пенсии поиграем во все части :57a8bd5deb03a_FROG17:

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
52 минуты назад, SkyerIst сказал:

Там это... Китасе сказал, что Square Enix не знает, на сколько еще игр ремейк FFVII растянется :frog34:

К пенсии поиграем во все части :57a8bd5deb03a_FROG17:

 

 

Помню как они на прошлом поколении говорили что хотят финалку как колду клепать, что бы стабильно и с большой прибылью - чем щас не повод мечты исполнять :57a8bd5a43147_FROG2:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
8 часов назад, ult сказал:

Lex Mercer согласен, все кто играет в игры в 2019 году должен знать английский на уровне Файнол Фэнтази

 

В 2020ом году я очень сильно сомневаюсь, что у игры будет английский на уровне года 98ого.

 

А ещё 4500 за игру и без перевода, это мягко говоря свинство.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 минуты назад, Good Hunter сказал:

интересно, замутят бой с Сефиротом под One Winged Angel? :frog32:

 

Не доживём :Aww-yeah-meme:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
7 часов назад, SkyerIst сказал:

Там это... Китасе сказал, что Square Enix не знает, на сколько еще игр ремейк FFVII растянется :frog34:

 

Более того

 

 

Мы просто не доживем :frog29:

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
29 минут назад, SSpace сказал:

 

Более того

 

 

Мы просто не доживем :frog29:

 

:frog34:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

SkyerIst и это прекрасно. Есть повод пожить подольше. Как можно дольше :57a8bd5c741d1_FROG11:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
58 минут назад, SSpace сказал:

 

Более того

 

 

Мы просто не доживем :frog29:

 

Шутки о релизе финала на пс6 уже не кажутся такими смешными :57a8bd5e46b2e_FROG18:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
18 минут назад, JIe0H сказал:

Шутки о релизе финала на пс6 уже не кажутся такими смешными :57a8bd5e46b2e_FROG18:

 

Смотри на это с другой стороны: мы ближайшие 10 (20?) лет будем ждать фф7, обсуждать фф7, играть в фф7, бесконечный праздник 

Изменено пользователем SSpace

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

346903_jjNPmyxF0G_6.jpg

Так, а вот тут я не понял, это типа цензурный вариант (слева) для запада? Если да, то :frog28:

Изменено пользователем Arein

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 час назад, SSpace сказал:

 

Более того

 

 

Мы просто не доживем :frog29:

 

Ужасно. Кто там говорил, типа каркас готов, успевай подносить материалы!! Ага.

 

Да и то, что Китасе до сих пор не знает количество эпизодов - тревожный сигнал.

А если 1 эпизод не супер там продастся? Если изменится политика издательства или конъюнктура на рынке? (то что финала так и не увидем). Понятно, что на ПС4 уже 2 эпизода не будет....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×