Рейтинг@Mail.ru
Jump to content

Уважаемые посетители! Если у вас возникают проблемы с входом, регистрацией или сменой пароля, обращайтесь в эту тему (там можно писать без регистрации) с указанием где возникла проблема - на сайте или форуме.

Увлажнитель

Disco Elysium

Recommended Posts

95.. Но явно не успеют уже.. А там и праздники новогодние.. Кароч февраль походу.. Если вообще не решат под релиз консольный уже перенести... 

Edited by Nikita K

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Цитата

 

Disco Elysium получит перевод на русский язык в 2021 году до выхода The Final Cut 

Сейчас локализация готова на 95%.

 

Как рассказала команда переводчиков Disco Elysium на русский язык, перевод завершён на 95%, и теперь начинается его редактура. Таким образом, версия игры на русском языке будет доступна в 2021 году, но до выхода The Final Cut — расширенного издания Disco Elysium.

 

Информация о готовности перевода игры на русский язык на 95% появилась и на сайте разработчиков из студии ZA/UM.

 

Изначально переводом Disco Elysium на русский язык занималась фанатская команда, но через месяц после начала её работы локализацию передали агентству Testronic. С переводом игры на русский ему помогает эстонская студия ZA/UM, разработавшая Disco Elysium.

 

Disco Elysium The Final Cut выйдет в качестве бесплатного обновления для ПК- и Mac-версий игры в марте 2021 года.

 

Весной игру также планируют выпустить на PS5 и PS4, а летом — на Xbox One, Xbox Series X|S и Nintendo Switch.

 

ZA/UM также работает над сериалом по Disco Elysium совместно с продюсерами «Соника в кино».

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Цитата

 

«Джойс» вместо «Ады» и «Полицейская волна»: авторы локализации Disco Elysium изменили перевод по просьбам фанатов 

Тем временем, текст уже отправили на редактуру.

 

Команда переводчиков, работающих над русскоязычной локализацией Disco Elysium опубликовала в Steam очередную запись из серии своих блогов, в которой рассказывает об адаптации игры. На этот раз они сообщили, что внесли в текст определённые изменения по просьбам поклонников игры, недовольных отдельными решениями, или предложивших более удачные варианты.

 

- «Аду» заменят на «Джойс» и не станут адаптировать имя героини. Авторы перевода решили, что сохранить игру слов не так важно для характера персонажа и сюжета в целом, поэтому диалог о её полном имени изменят. Само имя останется прежним, чтобы не путать игроков.

 

- Навык «Внимательность» станет «Восприятием». В вариантах диалога с использованием этого навыка есть пояснения, какой из органов чувств применяется в тот или иной момент. Слово заменили, чтобы оно лучше сочеталось в сочетаниях с ними: например, «Восприятие (Запах)».

 

- «Визуальную реконструкцию» заменят на «Визуальный анализ». Этот вариант названия навыка предложили поклонники игры, и команде переводчиков он показался более точным и не таким громоздким.

 

- «Espirit De Corps» переведут как «Полицейскую волну». Латиницу в названии навыка решили не оставлять. Диалог, в котором отсылают к версии на французском языке, адаптируют.

 

- "В комментариях многие из вас написали, что если лишь один навык в игре останется латиницей, он будет выбиваться из остальных. Вообще говоря, в игре не так уж редко встречаются вкрапления слов латиницей — герои порой бросают и французские, и португальские, и другие словечки. В то же время мы ещё в прошлом посте признавали, что оставлять этот сложный оборот как есть всё-таки неизящно. Мы наблюдали за обсуждениями и заметили, что многим из вас понравился перевод «Полицейская волна». Такая реакция нас порадовала, его и возьмём!"

(из блога команды русской локализации Disco Elysium)

 

Также переводчики объявили, что текст игры отправился на редактуру, и в настоящее время команда вносит последние правки. Русский язык появится в Disco Elysium в 2021 году, до релиза переиздания The Final Cut в марте.

 

https://steamcommunity.com/app/632470/discussions/0/2953753908226317701/#c3004430047190629044

Share this post


Link to post
Share on other sites

Хорошо, что Джойс вернули, Ада - это совсем не то. С полицейской волной тоже смешно получилось 

Share this post


Link to post
Share on other sites
В 29.12.2020 в 18:30, Mountain View сказал:

Вообще говоря, в игре не так уж редко встречаются вкрапления слов латиницей — герои порой бросают и французские, и португальские, и другие словечки.

Жаль в играх (как и в кино) нельзя вставлять комментарии переводчика как в книгах. 

Share this post


Link to post
Share on other sites

SSpace

24 минуты назад, SSpace сказал:

Кто ждал - на следующей неделе вроде русик выкатывают Увлажнитель DriverUFO

Круто, спасибо. Как раз хотел книгу какую нибудь почитать 

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 час назад, RisePhoenix сказал:

Когда уже предзаказ на консолях откроют? :57a8bd5ab4d94_FROG4:

:57a8bd5a80d7f_FROG3:

За копейки в стиме лежит давно

Share this post


Link to post
Share on other sites
Только что, DriverUFO сказал:

:57a8bd5a80d7f_FROG3:

За копейки в стиме лежит давно

 

Мутировал в боярина за это время? :57a8bd5db44f9_FROG16:

Share this post


Link to post
Share on other sites
4 минуты назад, gesNake сказал:

то март дело растяжимое

Мы хотя бы знаем, что игра точно выходит на консолях. Уже легче :icon_smile:

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 час назад, RisePhoenix сказал:

Когда уже предзаказ на консолях откроют? :57a8bd5ab4d94_FROG4:

 

В феврале наверное 

Share this post


Link to post
Share on other sites
13 часов назад, Qvasik сказал:

Sunless Skies

оооооо

жду не меньше элизиума

Share this post


Link to post
Share on other sites
15 часов назад, SSpace сказал:

Кто ждал - на следующей неделе вроде русик выкатывают Увлажнитель DriverUFO 

 

 

Отличные новости :frog31:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ну круто что русик почти готов, а то игра конечно недополучила внимания в ру сегменте по понятным причинам.

сам прошел ещё прошлой весной и кайфанул

Edited by Sommersbi

Share this post


Link to post
Share on other sites

Arrival Нет. Жди Файнал Кат, там будет поддержка контроллеров.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Цитата

Для Disco Elysium вышел русский текстовый перевод

Обновление весит всего 11.3 МБ.

 

О том, что Disco Elysium наконец-то получила русскую локализацию сообщил один из пользователей Twitter. Также в посвящённых локализации игры обсуждениях Steam пользователи сообщили, что русский перевод уже доступен.

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×