Рейтинг@Mail.ru
Перейти к содержанию

Уважаемые посетители! Если у вас возникают проблемы с входом, регистрацией или сменой пароля, обращайтесь в эту тему (там можно писать без регистрации) с указанием где возникла проблема - на сайте или форуме.

realalbedo

Crisis Core: Final Fantasy VII

Рекомендуемые сообщения

Гость
ох....мне ли не знать :-D

[color=green][size=75]Добавлено спустя 58 секунд:[/size][/color]

[quote name="daikyosenshi"]Я просто исходил вдоль и поперек япоснкую версию игры[/quote]
я мужественно держался...ибо даже каждый имэйл в игре должен быть прочтен и понят мною :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Ну да, мэйлы читать было сложновато. А так остальное все понятно вроде как.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Гость
[quote name="daikyosenshi"]Ну да, мэйлы читать было сложновато. А так остальное все понятно вроде как.[/quote]знаешь японский?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Ну сейчас кажный фанат анимэ знает японский. Я пошел чуть дальше чем коннитива и сайонара, диалоги были понятны без словаря

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Гость
чьорт...я тоже хочу знать японский...надо прекращать смотреть аниме с переводом...онли сабы)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[quote name="daikyosenshi"]Ну сейчас кажный фанат анимэ знает японский.[/quote]
Достаточно спорное утверждение -)

[quote]чьорт...я тоже хочу знать японский...надо прекращать смотреть аниме с переводом...онли сабы)[/quote]
Ясен пень дубляж идет в глубокую топку с того самого дня, когда его только изобрели...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Гость
[quote name="Sus_scrofa"] [quote name="daikyosenshi"]Ну сейчас кажный фанат анимэ знает японский.[/quote]
Достаточно спорное утверждение -)

[quote]чьорт...я тоже хочу знать японский...надо прекращать смотреть аниме с переводом...онли сабы)[/quote]
Ясен пень дубляж идет в глубокую топку с того самого дня, когда его только изобрели...[/quote]
с дубляжом не смотрел никада онли фанатские переводы...Куба77 наше всё :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Надо тепереча проходить на английском и читать мэйлы:) У меня по прохождению игры было 99999 HP и практически все показатели 255. Азартное дело накапливать показатели. Даже при этом раскладе меня в миссиях выносили. Нервно и азартно. Нравица. А это правда, что в американском релизе есть выбор уровня сложности?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[b]daikyosenshi[/b], да изначально хард предложили. Я долго думал и решил отказаться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Гость
[quote name="daikyosenshi"]Надо тепереча проходить на английском и читать мэйлы:) У меня по прохождению игры было 99999 HP и практически все показатели 255. Азартное дело накапливать показатели. Даже при этом раскладе меня в миссиях выносили. Нервно и азартно. Нравица. А это правда, что в американском релизе есть выбор уровня сложности?[/quote]
ага...есть....нормал и хард

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Сюжет пройти легко, вся соль в миссиях. Там настоящая жесть.

А насчет тоже хочу выучить, дык делов-то, самоучитель + словарь, плюс курсы и все будет замечательно. Филосовские трактаты писать не будешь точно, а проходить jrpg на родном языке - легко. + как бонус озвучка Гакта:)

[color=green][size=75]Добавлено спустя 2 минуты 46 секунд:[/size][/color]

[quote name="toni"][b]daikyosenshi[/b], да изначально хард предложили. Я долго думал и решил отказаться.[/quote]

Нормала хватит по самые глазенки:)!

Кстати тот факт, что все самоны сделаны в виде PMF файлов очень удобно. Можно их из исошки вытащить и смотреть када захочется. Один фарева! Хрясь папалам!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Гость
да вот боюсь моего лингво таланта не хватит и так уже 2 языка помимо русского =) ну конешно германская лексика далека от японской...но все же думается вскорости приступлю таки...)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Немецкий. Ауч, даже страшно представить каким бы был этот мир (и финалка седьмая в том числе)если б немецкий был заместо английского. Ахтунг, Кляут, их штэрбэ!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Гость
Я,Я, дас штимт!!! :-D
Ну зато проще изучать английский вместе с немецким...ибо лексика германская у обоих часто схожая...инетересно европейская версия будет на другие языки Европы переведена

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Я думаю возможно. А вообще тогда зачем эта задержка между американским и евро релизом. Не ain't на am not же они будут менять все это время. А совсем недавно ведь была новость в которой Йочи Вада или как там его сказал, что не может больше и хочет чтобы продукция Шкварок релизилась по всему миру одновременно. Видимо это планы на будущее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Гость
эти планы на будущее у них еще со времен первых финалок..и даже объединение с Эникс Скварам не помогло с этой проблемой справиться...единственно они конешно молодцы в разных версиях для регионов добавляют всякие вкусности...хотя не так много

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Приятный бонус для тех, кто играл в японскую версию игры. Оказывается в американской версии добавилось озвучки в диалогах. В тех местах где при диалогах были только субтитры, теперь есть речь. Вот я называю нормальная локализация:) Гранд респект Squaresoft

Поправочка, пока дополнительная озвучка была только в сцене сразу после прыжка с поезда:) Ну все равно приятно:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[b]Aziphov[/b], к сожалению КК до ФФ7 как до луны, это вариация на тему Кингдом Хартс во вселенной ФФ7 :? По сюжету как бы приквел :razz:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Согласен. Это на самом деле это дом-2 в мире седьмой финалки. Только сделано надо сказать честно на совесть. Ну впрочем, разработчики сказали, что пока она заняты проектами типа кингдом хартс и 13 частью они не могут взяться за переделку 7 части под некстген. Так что возможности выпуска они не отрицают. Надо только подождать:) А пока ждем, мона и в это погонять.
Я ожидал что в американской версии уберут это назойливое Activating combat mode/ conflict resolved. По началу наверное это звучит круто, я уже правда не помню какие чувства у меня это вызывало. Сейчас же терпеть это стало не в моготу. И не только мне. Сидишь где нибудь дома играешь, тебе говорят, иди отсюда со своими конфликт резолвд, достал блин уже:) ПО мне так достаточно было реализовать это в виде звукового эффекта + текст. У японцев по всей видимости с восприятием информации беда:) Это единственное что бесит в игре:) Честно:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[quote name="daikyosenshi"]Это на самом деле это дом-2 в мире седьмой финалки.[/quote]
Хардкорные же у тебя метафоры :dfsf:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Ну а что разве не так? Я ангел? Не ты монстр? Я монстр? Но похож на ангела!
В седьмой финалке тоже был подобный замут ближе к середине игры, там это было как-то интереснее что ли? Когда Клауд блуждал сам по себе пытаясь понять что он есть такое. Но там все таки главным было спасение всего мира. Четкая цель. А здесь....пхех. Паду ли я дручком пропэртэ, иль мима пролетит она.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Гость
[quote name="daikyosenshi"]Согласен. Это на самом деле это дом-2 в мире седьмой финалки. Только сделано надо сказать честно на совесть. Ну впрочем, разработчики сказали, что пока она заняты проектами типа кингдом хартс и 13 частью они не могут взяться за переделку 7 части под некстген. Так что возможности выпуска они не отрицают. Надо только подождать:) А пока ждем, мона и в это погонять.
Я ожидал что в американской версии уберут это назойливое Activating combat mode/ conflict resolved. По началу наверное это звучит круто, я уже правда не помню какие чувства у меня это вызывало. Сейчас же терпеть это стало не в моготу. И не только мне. Сидишь где нибудь дома играешь, тебе говорят, иди отсюда со своими конфликт резолвд, достал блин уже:) ПО мне так достаточно было реализовать это в виде звукового эффекта + текст. У японцев по всей видимости с восприятием информации беда:) Это единственное что бесит в игре:) Честно:)[/quote]
я тоже в это свято верил...еще голос ужасно противный у этого конфликт резолвда...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×