Рейтинг@Mail.ru
Перейти к содержанию

Уважаемые посетители! Если у вас возникают проблемы с входом, регистрацией или сменой пароля, обращайтесь в эту тему (там можно писать без регистрации) с указанием где возникла проблема - на сайте или форуме.

Авторизация  
Bending Unit 22

Новые подробности Final Fantasy Versus XIII от Nomura

Рекомендуемые сообщения

Square Enix недавно показали трейлер Final Fantasy Versus XIII на 1st Production Department Premier event, но Tetsuya Nomura так и не появился на мероприятии для разъяснения трейлера. Поэтому мы обратились...

Новые подробности Final Fantasy Versus XIII от Nomura

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Чуть позже до оформлю. Спасибо за ожидание

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
чую игра будет весить 50 гб,мой провайдер сгорит качать :mad:
спасиб за перевод,прошлые части не вкатили,мож это понравится

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Трейлер по ссылке уже давно не рабочий ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
парочку ачипяток поправить и будет хорошо :wink:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Опечатки и неточности:
[quote] из скриншотов [b]видео[/b], как[/quote]
[quote]Кроме того, он может перемещаться от точки к точке.[/quote]
А остальные только зигзагами или по кругу?)
[quote]сможете [b]переключатся[/b][/quote]
[quote][b]Соединения[/b] оружие и магические атаки, вы [/quote]
[quote]показанные в [b]трейлера[/b][/quote]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Ахах, ок :-D Кстати, при переводе, тк я незнакомом с серией, кроме пары частей, я не понял, что это за техника такая -[b]Chocobos[/b].

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Столько ошибок спустя столько времени с момента появления инфы :facepalm: .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[quote name="DrWTF"]Ахах, ок :-D Кстати, при переводе, тк я незнакомом с серией, кроме пары частей, я не понял, что это за техника такая -[b]Chocobos[/b].[/quote]
по-моему, это не техника ;)
[img]http://img.qj.net/uploads/articles_module/49667/chocobo.gif[/img]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Да уж, нельзя было нормально написать чокобо, про смысловые ошибки я вообще молчу, и непереведённый текст. Про магию, и различные эффекты, в зависимости от кастуемого, про события в реальном времени и прочее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[b]Taelsien, [/b]хватит возмущаться. статья большая, вполне ожидаемо недочеты в переводе.
поблагодарил бы за перевод штоле, и подбодрил автора
а то только "фу" и "бе" от тебя слышно. :facepalm:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[quote name="Taelsien"]Да уж, нельзя было нормально написать чокобо, про смысловые ошибки я вообще молчу, и непереведённый текст. Про магию, и различные эффекты, в зависимости от кастуемого, про события в реальном времени и прочее.[/quote]
Об этом я и [url=http://forums.gamemag.ru/viewtopic.php?p=2816264#p2816264]писал[/url] :facepalm:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[b]Taelsien,[/b] я с серией знаком постолько потольку, я половину не знаю. Если ты знаешь вселенную, то помг бы и подсказать, а так только язык чешешь...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
"Боевые сцены, показанные в трейлере, пока что находятся на ранней стадии разработки" :facepalm: интересно, через сколько лет выйдет игра...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[b]DrWTF[/b], Там только чокобо и бегемот(которых, т.к являются именами собственными бестий, можно и оставить), всё остальное обычная игровая терминология.

А что там переводить?
То, что ты укоротил сильно в смысле, например можно было дословно так сделать:
[quote]The game's combat system is party based, giving you a party of at most three characters. During the early parts of the story, party members will be swapped in and out for you. However, as you advance in the story, you'll be able to freely switch out members. Potential party members go beyond the four characters shown in the trailer although Nomura said that the game's cast is not particularly massive or anything.[/quote]
Боевая система игры традиционно основана на взаимодействие партии персонажей - максимально трёх человек в команде. В течении ранней стадии сюжета члены команды будут заранее выбраны и меняться в зависимости от расписанных событий. Однако, по мере продвижения по сюжету вы получите возможность свободного выбора персонажей в команду. Всего персонажей более тех четырёх, показанных в ролике, однако Номура заметил что их не огромное количество.(лишь ограниченный круг приближённых принца Ноктиса короче).

Вообще не перевёл(тут уж точно - WTF, man? :-D):
[quote]Even when you're not directly engaged in combat, you'll want to be on the lookout as you play. The game has a realtime event system in place. As you move about, you'll sometimes come under attack, or some event will automatically trigger. For example, when Noctis reaches a pedestrian bridge, a behemoth beast will attack. Another example is a plane crashing into the road. Implementing these kinds of real time events, which transition seamlessly into the flow of gameplay, takes a long time in terms of development, said Nomura. There are many examples shown in the trailer.[/quote]
Даже когда вы не заняты непосредственно боем, во время игры всегда будет что-то происходить. В игре есть система генерации событий в реально времени прямо на месте. Когда вы передвигаетесь, вы иногда будете попадать под атаку врагов, или какое-либо событие возникнет автоматически. Например, когда Ноктис попадает на пеший мост - нападает behemoth(название монстра).Другой пример - когда самолёт разбивается на дороге.Реализуя эти события в реальном времени, которые плавно появляются во время игрового процесса, занимает много времени в разработке, заметил Номура.

За новость кстати + поставил. Подходите более ответственно в следующий раз, камрад.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[quote name="dinukri"]Хорошая новость ! Качество для создателей игры в приоритете и это радует , даже легче стало ждать ........... :agree:[/quote]
Ага, но только когда она выйдет, смотреть без слёз на неё будет невозможно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[b]DrWTF[/b], не правильно перевел:
[quote]Они постоянно следуют за ним, но так как они его друзья, то рядом с Nostis они [b]не защищены.[/b] [/quote] [quote]However, they have a friendly relationship, so they [b]aren't really reserved[/b] in his presence. [/quote]
Они не ведут себя скованно в его присутствии, т.к. друзья.

Молодец, взялся за перевод большой статьи. :agree:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Взялся то молодец - только дело всегда нужно доводить до конца, не опуская подробностей и целых моментов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
Авторизация  

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×