Рейтинг@Mail.ru
Перейти к содержанию

Уважаемые посетители! Если у вас возникают проблемы с входом, регистрацией или сменой пароля, обращайтесь в эту тему (там можно писать без регистрации) с указанием где возникла проблема - на сайте или форуме.

Авторизация  
Bending Unit 22

Демо-версия Ni No Kuni уже сегодня

Рекомендуемые сообщения

Не осилил весь тред, но скажите: в западной версии игры можно будет выставить японскую озвучку и английские титры? Изменено пользователем bruta1ity

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[b][member=SkyerIst][/b], да, я помню время на гейммаге, когда жрпг считались лучшим жанром))) Шутеры с Хбокса высмеивались, Лост Одисий была "корейской игрой" с "ПС1 графикой", а сонибои ждали фф13, вайт кнайт хрониклс, Драгон Квест 9 на ПС3 (даже после анонса его на дс1 многие верили, что на пс3 выйдет своя версия) и тд. А в итоге оказалось что Сони забила на жанр и сама ударилась в шутеры (анч, килзона и прочие резистансы), в итоге даже сонибои стали фанатами шутанов. В итоге мы имеем то, что имеем - две одинаковые приставки с шутанами и всего пару стоящих жрпг, которые никому не нужны.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[b][member=bruta1ity][/b], харе в дурку играть.

[b][member=razgulnov3][/b], лучше. самая продаваемая игра года в России - ассассинс крид 3. казуальная и из-за перевода в том числе.
на пс2 в России самые продаваемые игры былы - Праймал (первая переведенная игра для пс2) и игры по мультикам, которые тоже переводились. Казуалам пофиг на качество перевода (они не могут его оценить до покупки и тем более сравнить с оригиналом, который не понимают). Главное чтобы понятно все было. Ноют из-за качества только хардкорщики.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[quote name='Chepunator' timestamp='1354613390' post='3003450']
уровень знания языка для таких игр, должен быть на серьёзном уровней, а потом говорят почему jrpg умирающий жанр
[/quote]
Соглашусь, с японским у современной молодежи нынче туго ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Демка с Игромира? Игра, конечно, волшебная. Обязательно возьму себе на плойку :up:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[quote name='thetip' timestamp='1354617744' post='3003604']Норм дойдет, заказывай с Zavvi лимитку[/quote]Если вспомнить весь месседж,то там ещё про финансовые проблемы была речь :em36: Хотя я не знаю,где,окромя завии,можно выловить версию с книженцией :think: Надо грейсес ф ещё купить наконец :em13:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[quote name='ACE' timestamp='1354618638' post='3003651']В итоге мы имеем то, что имеем - две одинаковые приставки с шутанами и всего пару стоящих жрпг, [b]которые никому не нужны[/b]. [/quote]

времена другие. сейчас веселее играть с друзьями в коопе и ставить рекорды на лидербордах. + задрачивать трофеи/ачивки.
и разрабам гораздо легче и выгоднее создать очередной шутерок, который продастся в разы успешнее любой рпг.
японцам везет в плане жрпг. у них каждый год новые драгон квесты и покемоны + еще куча разных вкусняшек.

АСЕ, вроде это ты говорил, что прошел фф13 только благодаря пати чату и ачивкам, да? :gigi:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[quote name='RD' timestamp='1354615082' post='3003525']заценим. это порт с дс что ли?[/quote]
Совсем наоборот, на PS3 полная версия, а на DS обрезанная.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[b][member=raziel][/b], что? :jakie:никто никуда ничего не портировал (этот бред про порт пошел оттого, что пс3 версия вышла годом позже -- но там и работы было больше ввиду совсем другого графического уровня), они создавались с нуля отдельно друг от друга, со своими элементами, придерживаясь общего сюжетного сеттинга.

[quote][size=5][color=#FF0000][b]both versions are being developed separately from scratch[/b][/color][/size], [b]and as such will feature different data, artwork, graphics, specifications and story developments[/b], while only retaining the same "story axle".[/quote]

у них даже заголовки разные - jet-black mage и wrath of the white witch .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Я лично считаю что мы уже взрослая страна, и тем более мы теперь в ВТО. И коли вы хотите везти в нашу необъятную свой товар, то просим приложить хотя бы субтитры, и оставить возможность выбора языка. Причем это должно быть введено на законодательном уровне, а не адаптированный софт должен облагаться повышенными пошлинами. Я конечно все понимаю, но почему когда игра(софт) выходит в Европе в нем есть все основные языки!!!? Для меня это в первую очередь как знак уважения той или иной группы народов говорящих на одном языке. Я думаю что людей говорящих на русском или знающих его куда больше чем говорящих на том же немецком, французом( про страны бывшие колонии в которых по сей день и сотовый для многих есть неизвестность я не говорю) и уж точно больше чем на Польском.
Так что господа это вопрос учить или не учить английский, а вопрос уважаете вы себя как нация и носители одного из величайших языков в культурном значении.
А вот вопрос изучения языков это вопрос развития. Много англоговорящих изучают и русский и китайский и латынь, но что о они горой стоят за внедрения как раз своего родного языка....
Это вам пища для размышления. Изменено пользователем Johnny

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[b][member=Johnny][/b],полностью поддерживаю. а кому не нужны хотя-бы русские титры в играх у вас есть возможность приобрести игру на английском( немецком, французском, muiti 5 и т.д.). но уважать себя, и уважать других людей желающих играть на родном для себя языке я думаю должны все.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[quote name='sergant337' timestamp='1354627574' post='3004100']кому не нужны хотя-бы русские титры в играх у вас есть возможность приобрести игру на английском[/quote]Не проще оставить английский в версии с русским сабом? :bte: И овцы целы,и волки сыты.

Тема перевода жрпг на русский не умрёт,наверное,никогда :laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Блин, классная игра! Как только посмотрел впервые Унесенные Призраками сразу захотел игру с большим миром в подобном (сказочном) сеттинге :icon_redface: Изменено пользователем DmitriiNechaev

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[b][member=Кирсан][/b], проще делать как везде, просто добавлять в общею кучу возможность выбрать русский язык.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Русского не будет, потому что затраты на локализацию не окупятся продажами здесь.

Потому что вы жлобы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[quote name='Esperanza' timestamp='1354632966' post='3004314']
русский без проблем будет у пиратов)
[/quote]
Не думаю, что они переведут СТОЛЬКО текста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
Авторизация  

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×