Рейтинг@Mail.ru
Перейти к содержанию

Уважаемые посетители! Если у вас возникают проблемы с входом, регистрацией или сменой пароля, обращайтесь в эту тему (там можно писать без регистрации) с указанием где возникла проблема - на сайте или форуме.

Авторизация  
Bending Unit 22

CD Projekt RED рассказала о российской локализации The Witcher 3: Wild Hunt

Рекомендуемые сообщения

P.S. Если забыть о Ведьмаке и закрыть глаза, то можно услышать голос Джоэла

 

 

 

Вот только , Ведьмак 2 вышел раньше Ласт оф ас , и мне наоборот когда играл в него слышался Геральт  ;)

 

Хотя озвучка Джоэля в целом нравиться , оригиналу можно сказать не уступает .

Во всяком случае желание ставить оригинал не было.

Изменено пользователем MaXWelL

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

[quote name='Old_Snake_' timestamp='1408773391' post='4359971'] Оригинальную звучку оставят!! [/quote]

Польскую-то? Лол. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Единственная игра, в которую точно будут игра с русской озвучкой, все круто там 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Оригинальную звучку оставят!!

 

Польскую-то? Лол. 

А почему нет? Польша стронг

Весь смысл пк в возможности выбора разрешения, залочки или незалочки фпс, выбор языка и тд

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[quote name="fdxcd2" post="4360016" timestamp="1408778866"][quote name="ShaiKhulud" post="4360003" timestamp="1408777271"][quote name="Old_Snake_" post="4359971" timestamp="1408773391"] Оригинальную звучку оставят!! [/quote]   Польскую-то? Лол. [/quote] А почему нет? Польша стронг Весь смысл пк в возможности выбора разрешения, залочки или незалочки фпс, выбор языка и тд[/quote] Ты сейчас такой бред написал , что просто писец !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Как я понял по вашим комментариям русская озвучка в Ведьмаке хорошая (не в одного Ведьмака не играл просто).

Ок, в 3-его буду на русском играть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

[quote name='tedeika' timestamp='1408779041' post='4360019'] Ты сейчас такой бред написал , что просто писец ! [/quote] 

[offtopic]все правильно он написал[/offtopic]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[quote name="cg_noob" post="4360045" timestamp="1408780612"][quote name="tedeika" post="4360019" timestamp="1408779041"]Ты сейчас такой бред написал , что просто писец ![/quote]  [offtopic]все правильно он написал[/offtopic][/quote] Предлогаешь учить , польский , немецкий , японский , чтобы играть в оригинале ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Меня убивала озвучка в первом, наспех сделанном трейлере, но сейчас вроде на уровне второй части, а там она просто шикарна, особенно в сравнении с другими версиями

Единственное, после того трейлера боюсь за озвучку Охоты

Изменено пользователем AMKid

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Как я понял по вашим комментариям русская озвучка в Ведьмаке хорошая (не в одного Ведьмака не играл просто). Ок, в 3-его буду на русском играть.

 

 

хз, золтон переигрывает, женский персонаж ваще как будто с ресепшна попросили почитать, ведьмак тоже какой то спокойный слишком, хотя мож ему по лору положено не орать, но имхо озвучка говно, это к слову не только ведьмака касается, а ваще всех игр почти наших локализаторов. Релиз группы всяких сериалов с торрентов больше души вкладывают в озвучку

 

 

 

Предлогаешь учить , польский , немецкий , японский , чтобы играть в оригинале ?

 

 

я ничего не предлагаю, говорю только, что озвучка говно и если она в оригинале лучше, я с субтитрами лучше буду играть, а тебя если прет нашу помойную слушать, то и флаг в руки, тебе выше написали, что плюс пк в том, что там выбора больше в настройках

Изменено пользователем cg_noob

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Почему-то у нас в принципе не умеют женщины озвучивать игры. Кино все нормально дублируется, а вот в играх максимум мужские голоса хорошо проработаны. Голос Трисс - дикая халтура. Я не верю, тупо не верю: дешевая наигранность - даже боится потенциал голоса реализовать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

P.S. Вообще забавно, что у Ведьмака основная аудитория и продажи у нас. Хоть где-то мы доминируем=)

 

P.S.S. Радует такие актеры, как Ярославцев. Узнаваем и всегда на том же уровне. А женские актеры, видать, слишком несерьезно относятся к играм (ох уж эти бабы в большинстве), поэтому не могут серьезно вжиться в роль

Изменено пользователем SpeedT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Как я понял по вашим комментариям русская озвучка в Ведьмаке хорошая (не в одного Ведьмака не играл просто). Ок, в 3-его буду на русском играть.

 

 

хз, золтон переигрывает, женский персонаж ваще как будто с ресепшна попросили почитать, ведьмак тоже какой то спокойный слишком, хотя мож ему по лору положено не орать, но имхо озвучка говно,

хмм, ладно, тогда по ситуации буду решать.

 

[quote name='cg_noob' timestamp='1408780921' post='4360051'] это к слову не только ведьмака касается, а ваще всех игр почти наших локализаторов. Релиз группы всяких сериалов с торрентов больше души вкладывают в озвучку [/quote]

ну это понятно, я в последнее время ставлю только оригинальные голоса и русские сабы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Минусуйте, но после трейлера ведьмака на инглише, тот же трейлер на русском не вдохновил...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Ну, Геральта озвучка мне понравилась на русском (хотя играл с польской), да и некоторые второстепенные персонажи хорошо озвучены, но некоторые, ну просто бездушны были во втором ведьмаке, как бревна которые стараются быть эмоциональными, и еще есть проблемка в русской озвучке, когда я слушаю польскую, она звучит природно в локации, ее иногда перекрывает шум среды, нормально воспринимается повышение голоса персонажа, а в русской, такое ощущение что ве актеры у тебя возле уха стоят и по очереди в него говорят, а почему - непонимаю... Хотя это скорее проблема не самой озвучки а бестолкового внедрения ее в игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Почему-то у нас в принципе не умеют женщины озвучивать игры. Кино все нормально дублируется, а вот в играх максимум мужские голоса хорошо проработаны. Голос Трисс - дикая халтура. Я не верю, тупо не верю: дешевая наигранность - даже боится потенциал голоса реализовать

 

Меня и сестру дико протащила наша озвучка Саши (женский персонаж) в первом Инфеймосе. Вплоть до междусобойного цитирования с подражанием интонации.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

[member='Wurz-7'], Что то я не помню такой в Инфе. [spoil]Или ты про ту женщину которую подвесили в конце?[/spoil]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[member='Wurz-7'], Что то я не помню такой в Инфе. [spoil]Или ты про ту женщину которую подвесили в конце?[/spoil]

это страшная баба-проводник, которая плевалась черной жидкостью, с помощью которой она контролировала людей и вызывала галлюцинации

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Да если так рассуждать как ты, то вообще можно не играть в игры которые наши озвучивают. Ты поиграй в Uncharted, The Last of Us в inFamous: Second Son и заметь, прогресс не стоит на месте, наши стараются озвучивать игры.

а можно прогрессировать самому и учить английский. Last of Us видел - терперь русскую озвучку невозможно

и понимаю что терпят люди от безысходности и отсутствия вменяемой альтернативы

Изменено пользователем Fenisto

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

[member='Fenisto'], [offtopic]Согласен в Ласт оф Ас русская озвучка намного слабее английской. [/offtopic]

 

А вот Инфеймос,Анчартед практически не уступают оригиналу. Хэви Рейн в русской версии эмоциональней озвучен, чем в оригинальной.

 

Ведьмак 1й, качественней озвучен нежели 2й, касается всех персонажей. Имхо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Да если так рассуждать как ты, то вообще можно не играть в игры которые наши озвучивают. Ты поиграй в Uncharted, The Last of Us в inFamous: Second Son и заметь, прогресс не стоит на месте, наши стараются озвучивать игры.

а можно прогрессировать самому и учить английский. Last of Us видел - терперь русскую озвучку невозможно

и понимаю что терпят люди от безысходности и отсутствия вменяемой альтернативы

У меня с английским туго, я его плохо знаю. И если мне в какой нибудь игре наша озвучка не нравится, то я переключаюсь на английскую озвучку и русские субтитры. В Heavy Rain играл на русском языке, она озвучена классно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
Авторизация  

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×