Рейтинг@Mail.ru
Jump to content

Уважаемые посетители! Если у вас возникают проблемы с входом, регистрацией или сменой пароля, обращайтесь в эту тему (там можно писать без регистрации) с указанием где возникла проблема - на сайте или форуме.

Katrin

Книги

Recommended Posts

2 минуты назад, FKNerv сказал:

А англоязычные издания да, дорогие.

Сейчас ещё снизят беспошлинный лимит до 20 евро (или вообще до 0), тогда будет вообще треш (но это будет касаться вообще любых товаров, не только книг) :57a8bd5ab4d94_FROG4:

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 час назад, RisePhoenix сказал:

Сейчас ещё снизят беспошлинный лимит до 20 евро (или вообще до 0), тогда будет вообще треш (но это будет касаться вообще любых товаров, не только книг) :57a8bd5ab4d94_FROG4:

Насколько я помню, ввоз книг не облагается пошлинами еще с давних времен.

Edited by ox-y-gen

Share this post


Link to post
Share on other sites
13 минут назад, RisePhoenix сказал:

ox-y-gen А где можно почитать про это?

Не могу подсказать, если честно. Я это узнал, когда давным-давно заказывал книги из Амазона, тогда Амазон еще ничего не отправлял в Россию, кроме книг. Как я тогда себе представлял, существовало какое-то межгосударственное соглашение, что книги могут перемещаться беспрепятственно (может быть это было межпочтовое соглашение и действовало только при пересылке книг почтой - это тоже нельзя исключить). 

 

Из ссылок, ввел в гугл "пошлины книги", выдал эту странную страницу:

 

Вопрос: Скажите пожалуйста я жду посылку с книгами ( вес 22 фунта) из США доставляет UPS .на сумму 900$ ? сколько  мне придется оплатить

Ответ: В соответствии с Таможенным тарифом ввоз книг осуществляется беспошлинно. Однако, существует НДС 18%, добавьте с стоимости книг стоимость их доставки и страховки доставки, высчитайте 18%. Плюс к этому добавьте услуги UPS по доставке и растаможке груза.

 

Качество информации под вопросом, но тут хотя бы подтверждается беспошлинность ввоза книг на каком-то временном отрезке. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Цитата

Ysw7Toz.png?1

:Garold6:

Share this post


Link to post
Share on other sites
Цитата

Послевкусие смазанного конца — почему «Игрожуру» Андрея Подшибякина стоило оставаться незаконченным

В своё время Александр Кузьменко в рецензии на Half-Life 2 для «Игромании» написал, мол, изначальная идея обзора состояла в том, чтобы большими буквами напечатать: «Это лучшая игра на этой планете — просто купите её». С текстом об «Игрожуре» Андрея Подшибякина мне хотелось провернуть нечто подобное: отобрать десяток-другой цитат, да и закончить. Они были бы куда красноречивее любых рецензий.

Потому что рецензировать тут, по большому счёту, нечего. Роману, первые главы которого публиковались в начале нулевых в PC Gamer, и дописанному в период вынужденного карантинного безделья, стоило остаться в прошлом. Стоило остаться затянувшейся шуткой для своих, из-за которой, по словам автора, «произошли множественные разрывы некоторых его прототипов и их сочувствующих».

Однако, разросшийся до двенадцати с половиной авторских листов текст — вот он, издаётся тиражом в 4 тысячи экземпляров, выходит в конце марта 2021-го. За этот текст вряд ли возьмутся серьёзные литературные критики, но теперь он будет продаваться в магазинах и требовать на себя раза в три больше времени, поэтому и спрос с него выше, чем прежде. А ещё всё новое в нём — абсолютно такая же «злобная почеркушка», как и старое.

 

webp

 

«Игрожур» рассказывает о мытарствах Юры Гноя, подростка, мечтающего о работе игрового журналиста. У него нет друзей, а интересуется он исключительно видеоиграми и боевой фантастикой про межгалактических витязей и прочие космические корабли «Коловрат». Когда любимое издание — «Мания Страны Навигаторов» — внезапно публикует фрагмент его письма, Гной отправляется в Москву, чтобы стать игрожуром.

Дальше следуют попойки, заказные обзоры, пресс-тур, и снова попойки. Реальность, созданная Подшибякином, состоит из штампов о русском игрожуре начала нулевых, призвана, наверное, высмеивать тот период и среду. Однако автор в своей сатире редко продвигается дальше коверкания названий существующих и существовавших компаний. «2Ж», «Муссобит-Г», «Восьмой волк» — за ними угадываются реальные прототипы, но толку от этого нет.

Дело в том, что «Игрожур» — катастрофически несмешной текст. Возможно, он способен вызвать хохот у «тусовочки», узнающей себя в тех или иных персонажах, вспомнившей о каких-то событиях, искажённых художественным вымыслом. Но у людей, не погружённых в контекст, все эти сцены с косплеем и неудачными интервью вызовут скорее недоумение. А шутки вне контекста тут обычно связаны с говном, мочой, блевотиной или замыкаются на том, что кто-то внезапно несёт чушь.

 

Новоприбывший начал говорить, как будто возобновляя только что прерванную беседу:

— ...ить оно вот как, писюн, бывает. В космос летали, Семёныч был ого-го, профессор, нет, подымай выше, Семёныч был генерал, вот такие писюны ему честь отдавали, а теперь чо — просрали все, нету космоса, нету генералов, вишь, писюн...

Гной с неудовольствием понял, что под «писюном» имелся в виду он сам. Собеседник тем временем продолжал монолог:

— ...еду по Красной площади, Сталин мне честь отдаёт, а теперь чо, теперь вот так: ни Сталина, ни советскои власти трудящих!

С этими словами Семёныч с чувством харкнул Гною на ботинок.

 

Понятно, что Подшибякин гиперболизирует действительность, но в своём стремлении к преувеличению он настолько неуёмен, что воспринимать происходящее не получается даже как карикатуру. Это нивелирует и всю, как выражался сам автор, «грязюку» и «жестянку», мешая порассуждать о том, например, какие персонажи книги мрази, трусы и тупицы. Потому что персонажей в тексте нет, а вместо них — наборы даже не характеристик, а характерных словечек и запахов.

 
 

Есть, например, парень, который постоянно повторяет «это». Есть дядька, каждую свою фразу заканчивающий междометием «на». А ещё есть дед, говорящий цитатами из писем Мартину Алексеевичу. И все они чем-то воняют, но об этом ниже.

Что же до непосредственно «жестянки», то Андрей Подшибякин под ней, видимо, понимает рвоту, говно и ругань. Конечно, изысканному насилию Сорокина и Мамлеева в «Игрожуре» места нет, однако русская литература за прошедшие почти 20 лет с момента публикации первых глав ушла вперёд от бестолкового перечисления выделений (весьма, кстати, незамысловатых), и способна, простите, шокировать иначе.

Помимо прочего, это ещё и жутко сексистский текст. Практически все женщины, которые играют хоть какую-то роль в сюжете, оказываются либо стервами, либо карьеристками, а описание каждый из них сводится либо к упоминанию о том, насколько она толстая, либо к описанию размера груди. При этом повествование ведётся от третьего лица, поэтому списать всё на восприятие главного героя не получается.

 

Прекрасные серые Алинины глаза смеялись. Под синим свитером угадывалась неприлично большая для десятиклассницы грудь.

 

Но главная проблема «Игрожура» заключается в том, как он написан. Из-за этого и возникает смешение автора с героями, когда неясно, кому принадлежит та или иная мысль — это Юра вечно фиксируется на женской груди или сам Андрей Подшибякин. То, что выглядело сносно в качестве прикола на страницах PC Gamer или в ЖЖ, в формате книги вызывает вопрос: а был ли у текста вообще литературный редактор?

Все без исключения персонажи и помещения тут воняют, смердят или пахнут — алкоголем, блевотиной, мочой или калом. Можно списать это на пресловутую «грязюку» мира романа, но Подшибякин использует запах чуть ли ни как доминирующую характеристику, добавляя, если речь идёт о месте, неизменно грязный пол, а если о людях — волосы в цвет лошадиного окраса.

 

Спать он явно не ложился и был мертвецки пьян; на покрытой редкими пегими волосами голове красовалась свежая кровавая ссадина, полуоторванный рукав с «АЦ молния ДЦ» волочился по полу, оставляя за собой клочки ваты.

[...]

У мужской части пары обнаружилась пегая борода лопатой и пронзительные впалые глаза.

[...]

Игорёк отскочил от усатого фотографа и, приплясывая, бросился к новоприбывшему; клетчатая мини-юбка при каждом шаге обнажала тощие ляжки, поросшие пегими волосами.

 

Автор, похоже, чрезвычайно боится повторов, поэтому главного героя в тексте называет Юрой, Юркой, Юриком, Юрием, Гноем, Черепом, Dark Skull, игровым журналистом, объективным журналистом и ещё кем только не. То же касается и других персонажей: человека в кожаной куртке Подшибякин, например, именует «кожаным», а в крокодильей — «крокодиловым».

Страх повторений порой рождает и неуклюжие эвфемизмы вроде «самодвижущиися лестницы» вместо эскалатора. Избыточность имён отдаёт неуверенностью в тексте, не добавляет ему ни ироничности, ни разнообразия, а только перегружает его.

В «Игрожуре» полно и попросту дурно составленных конструкций вроде «почти не открытой банки майонеза» или вот такого.

 

Следующая секунда растянулась в восприятии Гноя на несколько световых лет (в других обстоятельствах он отругал бы сам себя за фактику, но сейчас было не до того). Глаза голой невесты приняли вопросительное выражение; Игорёк медленно, словно бы в режиме bullet time из игры Max Payne, начал говорить необратимые слова, после которых были только тьма, конец света и слизистые щупальца плотоядных древних богов.

[...]

Это была настоящая редакция игрового журнала, словно бы материализовавшаяся из разреженного воздуха посредством злой, но всё равно доброй магии.

 

Герои «горестно» вздыхают, думают и кричат; «крупно» дрожат и трясутся; непременно «оглушительно» пускают газы, а текст автора неоднократно, как бы невзначай, вдруг обрывается чьей-то репликой с переходом через многозначительное «...». Но нельзя сказать, что «Игрожур» скуп на описания — напротив, иногда встречаются дикие, чрезмерные в образности и абсурдные метафоры.

 

В его мозгу натянулась и с треском лопнула гигантская резинка от трусов, превратив объективного журналиста в пустую человекообразную оболочку.

[...]

По дороге от метро к логову лакшери-дистрибьюторов на Гноя навалилось странное состояние: словно сверху надавил столб гирь, сделанных из ваты.

 

Метафоры соседствуют с невнятными характеристиками. Например, в последней трети повествования Юра Гной покупает сорокинское «Голубое сало», на обложке которого «красовался портрет какого-то бомжеватого деда». Остаётся загадкой, кого Андрей Подшибякин считает «бомжеватым дедом»: актёра Михаила Жарова или самого Владимира Сорокина. Ясно только, что считает так не главный герой, потому что это — слова автора, а не Юры.

 

18cc9fab-41c8-58be-b984-35459c947386165fd116-0a17-557f-af8b-ce3e5c1f76b0

 

Наконец, текст можно и «отругать за фактику». Так, ближе к концу книги говорится об «изделиях ребят из студии Lucasfilm Games», однако события романа происходят в начале нулевых, когда студия уже больше десяти лет носила название LucasArts. Своё изначальное Lucasfilm Games она вернула только в начале 2021-го. Иронично, что в первых главах, написанных ещё для PC Gamer, упоминается именно LucasArts.

 

Некоторым потенциально великим, но нереализованным вещам, лучше оставаться нереализованными — они ценнее именно как идея своего времени. В «Игрожуре», несмотря на ироничный подзаголовок, ничего великого нет, но ему тоже стоило пропасть. Даже как идея в 2021 году он кажется запоздалым и затянутым стёбом над ушедшей эпохой.

Тут можно возразить, что роман будет непонятен тем, кто не застал то время, а вот «своим»-то точно зайдёт. И это отчасти справедливо, но книга не просто несвоевременна — она дурно написана и никак не отредактирована. И пусть конец у начатого давно романа вышел не смазанным, послевкусие осталось именно такое.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Цитата

Повесть российского фантаста номинирована на премию «Небьюла»

Организаторы престижной премии в области фантастической литературы Nebula объявили список номинантов за 2020 год.

В категории Novella (средний жанр) одним из номинантов стала англоязычная повесть российского автора Ярослава Барсукова Tower of Mud and Straw (букв. "Башня из грязи и соломы"), — судя по отзывам, фэнтези в сеттинге, близком к стимпанку.

Информации о российском издании книги пока нет.

 

webp
 
Обложка книги

 

Премия «Небьюла» была учреждена Американской ассоциацией писателей-фантастов (Science Fiction and Fantasy Writers of America). Присуждается раз в год голосованием членов SFWA. Наградой отмечают лучшие произведения научной фантастики или фэнтези, опубликованные в Соединенных Штатах.

 

Наряду с премией Хьюго, «Небьюла» является одной из самых известных и престижных наград в области научной фантастики и фэнтези.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Цитата

Сорокин в Китае и Булгаков в США: Ozon рассказал, какие русскоязычные книги чаще всего покупают в других странах

webp
Ozon изучил, какие книги на русском языке пользовались большей популярностью среди читателей и пользователей магазина из-за границы в 2020 году.
 

По данным статистики, самым популярным жанром зарубежных покупателей в прошлом году была детская литература — на неё пришёлся 51% проданных за рубежом книг. Восемь из десяти книг — сказки и детское обучение. Как отмечает Ozon, это может быть связано с тем, что зарубежные читатели хотят, чтобы их дети не забывали русский язык.

 

Больше всего фанатов книг на русском языке оказалось в США — 45%, но при этом русскую классику больше всего любят в Великобритании — в топ-50 самых продаваемых книг в штуках вошли три произведения Достоевского: «Братья Карамазовы», «Идиот» и «Бесы». Ozon отметил, что в Великобритании популярностью также пользуются книги Льва Толстого.

 
 

Согласно анализу, зарубежные читатели также часто покупали мотивационную литературу вроде «НИ СЫ» Джена Синсеро» и «Хочу и буду» Михаила Лабковского.

 

Среди другой статистики Ozon отметил, что в Китае популярны русскоязычные книги про социализм и произведения Владимира Сорокина. США при этом оказалась единственной страной, где в топ-50 самых продаваемых книг вошёл Михаил Булгаков с «Мастером и Маргаритой». В Японии кроме сказок покупают книги о психологии и Достоевского — вместе с ними в топе продаж также оказался «Сталин. Главные документы. 1878–1953».

Италия стала единственной страной, где в топ-50 больше художественной литературы, чем детской — спросом пользуются «Чемодан» и «Иностранка» Сергея Довлатова, «Калигула» Альбера Камю и «Люблю глаза твои, мой друг...» Фёдора Тютчева.

 

Топ-10 самых продаваемых книг за границей в 2020 году
  1. Детская анатомическая энциклопедия «Секреты человека» Луи Стовелла

  2. Сказка «Самый лучший папа» Рене Гуишу
  3. Сказка «Мама всегда рядом» Вероник Каплэн
  4. Сказка «Суперчервячок» Джулии Дональдсон
  5. Книга по психологии «Хочу и буду. Принять себя, полюбить жизнь и стать счастливым» Михаила Лабковского
  6. Сказка «Книга джунглей. История Маугли» Редьярда Киплинга
  7. Сказка «Мамино сокровище» Андреа Шютца
  8. Сказка «Тюлька. Маленькая рыбка и большая выдумщица» Джулии Дональдсон

  9. Детская обучающая книга «Конни помогает маме» Лианы Шнайдер.
  10. «НИ СЫ. Будь уверен в своих силах и не позволяй сомнениям мешать тебе двигаться вперед» Джена Синсеро

 

Топ-5 стран покупателей российских книг в 2020 году
  1. США — 45%
  2. Израиль — 27%

  3. Канада — 5%
  4. Великобритания — 4%
  5. Германия — 3%

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
3 минуты назад, Vegetable сказал:

FKNerv еще бы скинул, как он Рэйд Шэдоу Леджендс рекламирует :-D

 

Юнгер топ. Тут он прав. 

Да это я случайно на этот видос наткнулся, и решил вот фениксу скинуть, тк ему этот роман очень понравился:57a8bd5b0d1ba_FROG5:

Share this post


Link to post
Share on other sites

@DEL Пипец ты живучий. 
 

поставь дизлайк, если у тебя пермач, и «грустно», если тебя отпустят. Почитай на нарах В стальных грозах, может проникнешься. 

Share this post


Link to post
Share on other sites

FKNerv Джеймс Кори - это НФ или космоопера? Что дельное посоветуешь из НФ. Последнее годное, что читал "Ложная слепота".  

Share this post


Link to post
Share on other sites
17 минут назад, Степан сказал:

FKNerv Джеймс Кори - это НФ или космоопера? . Последнее годное, что читал "Ложная слепота".  

Если уж так понравился Уоттс, то можешь почитать из того же цикла - "Эхопраксия".

Кстати, у него скоро выйдет новая книга:

Цитата
В конце марта - начале апреля в серии "Звёзды научной фантастики" выйдет новая книга автора культового романа "Ложная слепота" Питера Уоттса "Революция в стоп-кадрах". Отечественное издание получается самым уникальным в мире, поскольку впервые под одной обложкой будут собраны почти все произведения, входящие в новый, и самый масштабный, цикл автора "Подсолнухи".

Состав сборника:
Огненный залп
Революция в стоп-кадрах
Гиганты
Остров

Их отправили в космос, чтобы они проложили путь во Вселенную для человеческой цивилизации. Их создали специально, чтобы они могли выжить вдали от людей, на "Эриофоре", космическом корабле размером с целый астероид, который находится под управлением искусственного интеллекта. Они верили в миссию всем своим сердцем. Это было шестьдесят миллионов лет назад. Теперь же с Земли не поступает сигналов, из межпространственных врат, что создает команда, появляются лишь странные артефакты, а порой настоящие чудовища, и ничто не может подготовить строителей к чужому разуму, который ждет их в глубинах космоса. Вдобавок самый страшный враг уже давно живет на их корабле.

Только как сражаться, если бодрствуешь лишь один день из миллиона? Как спланировать заговор, если крохотная горстка потенциальных союзников меняется с каждой сменой? Как победить того, кто никогда не спит, кто видит твоими глазами, слышит твоими ушами и всегда, неумолимо, искренне желает тебе лишь добра?


nf5uWty.jpg

 

Насчет Джеймса, его цикл "Пространство" является в большей степени космооперой, судя по отзывам. Сам я этот цикл еще не читал, так как он еще не дописан, плюс у меня куплено только половина из этого цикла (жду допечатки).

 

Цитата

Что дельное посоветуешь из НФ

А вот посоветовать что-то годное не могу, ибо сам начал интересоваться жанром "фантастика" только с прошлого лета:gigi:

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
8 минут назад, FKNerv сказал:

"Эхопраксия".

Уже читал. У него там еще есть какой-то цикл про "водолазов", но я не люблю тему океана и пр. Обязательно глянь К. Саймака "Город". Одно из лучших НФ, которое я читал. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Только что, Степан сказал:

 К. Саймака "Город".

Да уж куплен, как и вагон другого добра, осталось только найти время и желание разгрести весь этот завал.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Степан можешь попробовать Нила Стивенсона и его романы "Алмазный век, или Букварь для благородных девиц", "Анафем" и "Семиевие". У него вообще стоит читать и другие романы, но это самые НФ. Верное Видж "Пламя над бездной"? Роберт Чарльз Уилсон "Спин"? 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Какие-нибудь годные  научные книги по астрофизики знает ?

Share this post


Link to post
Share on other sites
9 часов назад, Water сказал:

Какие-нибудь годные  научные книги по астрофизики знает ?

Нафига вообще такое читать? :troll_face_5:

Share this post


Link to post
Share on other sites
53 минуты назад, Vegetable сказал:

Нафига вообще такое читать? :troll_face_5:

Всегда космос и все что с ним связанное интересовало :57a8bd5b0d1ba_FROG5:

Share this post


Link to post
Share on other sites
43 минуты назад, Water сказал:

Всегда космос и все что с ним связанное интересовало 

А нужны именно научные книги, т.е. для занятия наукой - учебники, научные работы? Или научно-популярные, для самостоятельного изучения?

Если второе, то могу порекомендовать 

- Айзек Азимов "Выбор катастроф. От гибели Вселенной до энергетического кризиса". Не все знают, что Азимов писал не только НФ, но и научно-популярные книги, был популяризатором науки. Интересная книга, перечисляет все известные способы гибели нашего мира - от тепловой смерти вселенной до локальных проблем на нашей Земле. Мне очень понравилась в свое время. Много научно-познавательной информации о космосе и вселенной.

- Стивен Хокинг "Краткая история времени: от Большого взрыва до чёрных дыр". Эту книгу Хокинга читал давно, не очень ее помню, но его высоко оценивают как популяризатора науки, у него много научно-популярных книг, можно что-нибудь выбрать из его библиографии

Edited by ox-y-gen

Share this post


Link to post
Share on other sites
10 часов назад, Water сказал:

Какие-нибудь годные  научные книги по астрофизики знает ?

Посмотри автора Нил Деграсс Тайсон. Прикольный дядьяка-астрофизик. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Цитата

«Властелина колец» впервые опубликуют с тридцатью иллюстрациями Джона Р. Р. Толкина

До этого в книги входили лишь два рисунка писателя.

 

webp
Фрагмент иллюстрации «Лотлориэнский лес весной»

 

Переиздание фэнтезийной трилогии с авторскими иллюстрациями компания HarperCollins выпустит в октябре 2021 года. Это будут не только наброски и карты Средиземья, но и полноценные иллюстрации, изображающие отдельные события саги, персонажей и места.

 

Большую часть из них Толкин создавал для наглядности во время работы над «Властелином колец», а некоторые — просто для развлечения. Некоторые из рисунков уже публиковались в отдельных сборниках, а также выставлялись в музеях на посвящённых писателю экспозициях. Однако наследники автора впервые дали разрешение включить в роман рисунки, помимо «Врат Дурина» и «Надписи на гробнице Балина», которые были в первом издании 1954 года.

 

webp

Рисунок Джона Толкина с изображением Врат Дурина

 

Как заявил один из руководителей HarperCollins, ему, как и многим другим читателям, запомнились иллюстрации Толкина к «Хоббиту», которые входили в первые издания повести, несмотря на то, что многие критиковали их. Сам писатель не считал себя одарённым художником и заявлял, что согласен с мнением о том, что его рисунки «не отражают его писательского таланта и воображения».

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×