Рейтинг@Mail.ru
Перейти к содержанию

Уважаемые посетители! Если у вас возникают проблемы с входом, регистрацией или сменой пароля, обращайтесь в эту тему (там можно писать без регистрации) с указанием где возникла проблема - на сайте или форуме.

ACE

Lost Odyssey

Ваш любимый герой игры:  

203 пользователя проголосовало

  1. 1. Ваш любимый герой игры:

    • Kaim Argonar
      74
    • Seth Balmore
      29
    • Ming Numara
      8
    • Sarah Sisulart
      8
    • Jansen Friedh
      28
    • Cooke
      10
    • Mack
      2
    • Sed
      10
    • Tolten
      3
    • Gongora
      34


Рекомендуемые сообщения

[b]Taelsien[/b], вот тока не надо про грамматику яп. начинать))))))))))
[b]ACE[/b], оо да, самый гламурный мальчушкО-сцыкушкО - это Толтен со своими золотыми доспехами и кристаллами ​Сваровски :-D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[b]Taelsien[/b], [off] английский прост, туп и у него нет и половины экспрессии японского. Незатейливый язык, чисто для информации. Статейки там почитать, газетки, мануалы. Полезен в бизнесе. При сравнении с русским, англ. - пустое место.
При переводах на русский, текст искажают лишь от незнания языка. И ещё хз как перевели первоисточник. Как раз английский и подвержен заменам, тут уж как ни крути, а предложения приходится резать. Переводил кучу текстов, также ходил на курсы - знаю что говорю. Сама структура построения предложений очень банальна и приходится разбивать её на куски, при этом до кучи добавлять отсебятины. В итоге и получаем бредятину при обратном переводе. А то, что у нас сейчас работают ПТУшники на постах редакторов, которые и есть прожжённые фанаты "Вау", "Кул" и т.д - о каком литературном переводе может идти речь? Приходится мучится с английским, выбора нет. [/off]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[off][b]SoulGrabber[/b], Что-то в этом есть.
Японский кстати очень звучит - меня в джи-роке иногда не просто вокал прёт, а именно звучность слов в гармонии с музыкой :inlove: .
Еще в нем много условностей - для каждого случая именные суффиксы и личные местоимения, ну и слов одного значения бывает много, зато используются в разных случаях, разными полами и прочее).
Он универсален - он может быть краток и понятен в деловой сфере.
Может быть красив и уместен в диалектной, лёгок в разговорной (когда многое опускается, юзается жаргон и т.д.) и прочее.
Кстати, что тебе больше нравится :gigi: ?
Англ - web of despair, Яп - zetsubou no ami ? :gigi:

Еще меня прикалывает разбор на ключи)) - Отаку например буквально переводится как 'ваш дом' .Кисама - ублюдок, а буквально переводится как "благородный господин" :gigi: , и прочее.
Еще они долго не ипаясь многие иностранные слова - так и оставили, добавив окончания свои - кофе: кохи, автобус : басу .))

Насчет англа - ты прав именно в том аспекте, насчет которого ведешь речь - насчет стилизации, выражения, экспресии и пр. - я тоже сейчас на курсы хожу, кста нечто подобное препод даже заявляла :gigi: , еще грила что они такую херомань намутили с артиклями(кстати ОГРОМНАЯ тема) что сами путаются :-D.
Но вот насчет удобства имхо ты зря - некоторые большие фразы проще сказать/написать на англе, чем на рус. ибо перевод в основном длиннее получается, на ингле скорачивается).
Но писать неудобно конечно - ипаццо с артиклями, окончаниями, и тучей времён, расставлять слова и прочее...
Еще прикалывают древние слова и прочая муть которая во множественном числе пишется так же, как и в единственном))).
Приходится вдрачивать предложение..
Литературные переводы в играх мы никогда не увидим, я уже молчу про озвучку...[/off]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[off][b]SoulGrabber[/b],

1)Английский прост лишь на поверхности.И Бродский и Набоков в свою бытность англоязычными писателями на глупость английского не жаловались и столь же блистательно творили.
2)По твоему когда переводят с русского на английский то не режут и не используют взаимозаменяемые слова?Уверен все происходит ровно так
3)Наибольшее количество шедевров мировой литературы было написано на английском зачастую настоящими гениями(знавшими подчас десяток языков) и если бы энглиш их не устраивал и не позволял творить как душа того пожелает то наверное хоть кто нибудь но изменил бы ему с иностранной мовой.
4)Если следовать твоей логике то наверное есть такие языки по сравнению с которым и русский выглядит тупым и отупляющим пользователя.Тот факт что по замерам Ай кью мы на одной ступени с американцами,в то время как азиаты первые места разделяют можно и используемыми языками обьяснить.Быть может на иероглифы всей страной переходить будем чтоб не тупеть?
5)Если я не ошибаюсь большинство наших великих писателей если имело возможность читать на языке оригинала то так и делало и жутко тащилось при этом от красоты английского слога.На их фоне наши мнения ничего не значат,все равно как если бы кто нибудь из нас стал говорить что чучмеки первыми Луну посетили - чучмекам такое очень понравится а вот все остальные лишь дико поржут.[/off]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
IGN AU - Lost Odyssey
8.0 Presentation
The nondescript menu system is wholly JRPG in tradition. Clean, effective, easy to follow. Overall, the game also keeps UI to a minimum.

9.0 Graphics
Outstanding almost every respect - art direction, animation, textures, lighting. It is, unfortunately, hampered by framerate and screen-tearing.

7.0 Sound
Although the voice-acting is mostly solid, the score is forgettable. The environmental audio is excellent, however.

7.5 Gameplay
It all works - despite AI and balancing issues - but the real problem isn't the gameplay itself, but the concepts behind. It's all been done before.

9.0 Lasting Appeal
It's monsterously large, coming on four DVDs and more hours than is probably healthy - which is a good thing for JRPG fans. There's a lot of gameplay for your buck.
________________________
8.0 OVERALL
За геймплей 7,5 0_о

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
ахахахаха, типа раньше уже было, вот сволочи, нашли что опускать :-D :-D сколько суперфедь то в мире развелось, олдскулл им видишь ли не нравицо
музыку опускать? они вообще с ума посходили чтоли?

очень НЕ радует их система оценки, где баллы за сюжет? :lamer:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[b]Strange[/b],
восьмёрку , вообще-то :)
а докажут требуемое (кому-то) в edge , наверное

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Сюжет в презентации скрыт, на самом деле)
[quote]английский прост, туп и у него нет и половины экспрессии японского[/quote]
скажи это Байрону и Шекспиру хотя бы))
[quote]Кстати, что тебе больше нравится ?
Англ - web of despair, Яп - zetsubou no ami ?[/quote]монопенисуально
это неродная мне речь, так что для меня одинаково тарабарщина какаята
[quote]а русский сакс [/quote]Толстому с Пушкиным это расскажи, да Маяковскому, который придумал современный язык.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
7.5 Gameplay
It all works - despite AI and balancing issues - but the real problem isn't the gameplay itself, but the concepts behind. It's all been done before.

ЗОЛОТЫЕ СЛОВА. Ну сейчас Одисей отгребёт от нормальных изданий, а не от укушенных японцев. Геймплей - НОЛЬ. "Всё работает кроме скриптового АИ и убогого баланса, но всё это насто3.14здело за 20 лет со дня выхода ФФ".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[off][b]FreeFCA[/b],
[quote]скажи это Байрону и Шекспиру хотя бы)) [/quote]
И что, давно ты видел англичан, которые разговаривают исключительно на литературном языке? Общение с обычным англоязычным человеком происходит далеко не так, как ты это читал у английских классиков. Плюс язык Шекспира уже морально устарел.
[quote]Толстому с Пушкиным это расскажи, да Маяковскому, который придумал современный язык.
[/quote]
Это тоже не в кассу. Причём сдесь писатели/стихоплёты? Про Маяковского вообще бред. Я говорю про обычного пользователя, а не про телевизор/книжку и т.д.
В писанине - любой язык хорош. В объяснении - английский невыразителен.
[/off]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
7 за звук и 9 за графику?ИГН придурки,они явно кое-что перепутали,немного наоборот.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[quote name="Mirael"]7 за звук и 9 за графику?ИГН придурки,они явно кое-что перепутали,немного наоборот.[/quote]
я всегда говорил что ИГН - мудаки

я бы графике 8ку поставил максимум, а музыка, озвучка и звук на твердые 10 балов.
И вообще какого хрена они такие злые? не в каждой игре тебе предложат играть английской или японской озвучкой на выбор. при том обе озвучены идеально

[color=green][size=75]Добавлено спустя 2 минуты 11 секунд:[/size][/color]

[quote name="Maximiliano"][b]ACE[/b], оо да, самый гламурный мальчушкО-сцыкушкО - это Толтен со своими золотыми доспехами и кристаллами ​Сваровски :-D[/quote]
Поклонники Сваровски жгуд 8) Толтен классный персонаж. Не обижайте его - у парня только недавно переходной возраст начался :gigi:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
У LO пока только AU Review, а австралийцы - народ дремучий (no offence :gigi: ).

[off]По-моему Английский очень выразительные язык :?
Хотя бы то, что собственно слов там в несколько раз больше, чем в том же русском, а речевые обороты и крылатые выражения порой вообще не поддаются переводу - настолько все своеобразно и закручено. На самом деле это также и очень красивый язык - того же Брэдбери хотя бы почитать.
Каждый современный язык по-своему хорош, и надо принять, что Английский по-тихоньку становится всеобщим мировым стандартом.
[quote]Общение с обычным англоязычным человеком происходит далеко не так, как ты это читал у английских классиков[/quote]
А ты слышал, как разговаривают обычные русскоязычные люди? :gigi:
Японские низы тоже, говорят, эпичным трехэтажным матом общаются :) [/off]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[off]тот англ. язык, который учат у нас в школе, давно устарел. нормальные люди на нем не разговаривают в повседневной жизни, так же как и мы со своими жаргонизмами разучились грамотной речи.


"Bob is a great guy. He never blows his slack. He hardly ever flies off the handle. Well, of course, he is actually getting on, too. But he always knows how to make up for the-lost time by taking it easy. He gets up early, works out, and turns in early. He knows how to get away with things. Bob's got it made. This is it for him. He is a cool cat."

а в школе что-то типа этого предложат:

" Bob is a calm person. He never loses control of himself, he hardly ever becomes very angry. Needless to say, he is getting older. But he knows how to compensate by relaxing. He rises early, exercises, and goes to bed early. Bob is successful, he reached his lifes ' s goal. He is a good guy."

разговорный английский очень выразителен. так что не надо тут.[/off]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
кто-нибудь знает что делать с платиновым келолоном? :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[quote]Абсолютно точно проплачено, тут даже 6 не пахнет...[/quote]
Нет, просто во всех нормальных изданиях 8 - это отличная игра, маст-бай для фанатов жанра, а на IGN это значит "хорошая игра".

Рассуждения про невыразительность английского/русского и выразительность японского (это вот самый лол, язык, который на 50% состоит из заимствований и тупого подражания) очень смешны.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Вот более менее реальный обзор
[url=http://forums.gamemag.ru/post1616228.html#1616228]http://forums.gamemag.ru/post1616228.html#1616228[/url]
А IGN AU просто получили хорошие деньги от MS, подождем реальную оценку от Gamespot.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[off] [quote]тот англ. язык, который учат у нас в школе, давно устарел. нормальные люди на нем не разговаривают в повседневной жизни, так же как и мы со своими жаргонизмами разучились грамотной речи. [/quote]
Так и есть.Когда читаю переведенную на энглиш мангу - все понятно и легко.
А вот если читать комиксы или литературу(не делающих скидок тем кто несовершенно энглиш знает) то иногда такое ощущение что с совсем другим языком дело имеешь - даже построение предложений так сильно меняется что вряд ли моя бывшая училка английского что нибудь поняла.

Есть сухой бюрократический английский для использования вне ареалов своего обитания(инструмент а не язык),а есть живой вибрирующий английский ,мощный и развивающийся.[/off]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
теперь обычный игн поставил оценку, теперь это 8.2

опустили сюжет, написали "so-so" тобишь так себе...они вообще ахренели в конец чтоли?

6.5 Presentation
The story is so-so, the menus look ancient and the loading screens never seem to stop.

8.0 Graphics
Excellent enemy design and attractive special effects. The framerate is distracting at times.

7.5 Sound
A good soundtrack, but mediocre voice acting.

8.5 Gameplay
Though it's very traditional, the ring-building and skill system are highly addictive. Turn-based combat is actually fun.

8.0 Lasting Appeal
The four discs will last you anywhere from 35-50 hours, depending on your thoroughness. There's not much reason to go back once the quest is finished.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×