Рейтинг@Mail.ru
Перейти к содержанию

Уважаемые посетители! Если у вас возникают проблемы с входом, регистрацией или сменой пароля, обращайтесь в эту тему (там можно писать без регистрации) с указанием где возникла проблема - на сайте или форуме.

Mountain View

9VzcyoU.png

Сообщение добавил Mountain View

Рекомендуемые сообщения

[member='Wurz-7'], во-первых оно им по большому счету не надо, а во-вторых там же целый процесс который должен пройти чтоб ты мог что-то выпускать на консолях, а эти товарищи вряд ли смогут этот процесс осилить. Даже сейчас когда платформадержатели часто идут на встречу малым студиям. Они же не инди клепают, а лишь переводят игру. 



 тем более сейчас это точно уже вряд ли  нужно будет, просто потому что почти все игры выходят с переводом, может не все с таким качественным, но как показывает практика плохой перевод покупают все равно лучше чем без перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

[member='Azzy'], в какой то мере ты не очень прав. Потому что большинство нынешних русских локолизаторов, вышли как раз из команд которые переводили пиратки на Сеге , ПС1, ПС2 в 90-х - начале 2000-х. 

 

[quote name='zhenia13' timestamp='1397256229' post='4070265'] Как с этим обстоят дела на диске? [/quote] не намного лучше. РДР лучше всего играть все же на боксе. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Речь про сертификацию контента

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

[member='nagibator666'], выйти то они могли откуда угодно. Во-первых тогда рынка видео игр в России считай не было, и из пиратских переводчиков они стали легальными, но изначально практически только для ПК где нет сертификаций и прочей бюрократии с платформа держателем. 

 

Так что как не крути, вероятность их легализации есть только через постель работу с издателями и делать локализации под выходящую игру со строго ограниченным временем и бюджетом.

 

Переводы в виде DLC мне видится не перспективным занятием для платформадержателя и издателя. Хотя бы потому что за последние пару лет количество не локализованных игр очень мало. Даже японцы стали переводить свои игры (хоть и местами плоховато). DLC с переводом я помню всего одно, это Фейбл. Плюс была в FIFA практика раздавать комментаторов разных языков в виде DLC. 

 

Так что как это не печально, такого светлого будущего где игра вышла без перевода или с плохим переводом, а какие-то народные умельцы сделали все как надо и выложили в store и marketplace, скорее всего не будет. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Как с этим обстоят дела на диске?

не намного лучше. РДР лучше всего играть все же на боксе. 

Да в курсе. Но Бокса нету. Поэтому ищу из двух зол - меньшее))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

[quote name='Azzy' timestamp='1397297128' post='4070770'] Хотя бы потому что за последние пару лет количество не локализованных игр очень мало. [/quote]

 

Отнюдь не мало. Очень много крупных ААА проектов выходит без перевода. А бывают даже нелепости вроде игр от 2К Геймс  , коглда на ПК - первод есть, а на консолях - нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

[member='zhenia13'], проседания в городах есть,мне показались не сильно заметными,но после того как я понял какая игра охрененная я перестал их замечать.Играл в готи издание на диске.на пс3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Первый раз прошел еще в 2010 на PS3, графика казалась мне просто идеальной.

Но в прошлом году играл на 360, там и трава есть, и все почетче как-то, и фпс получше.....

В общем, разница примерно такая же, как и в GTA IV, на Xbox360 графон поровнее будет.

Хотя если вы не графодрочер, то разницы никакой, тем более и на PS3 игра выглядит прилично.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Первый раз прошел еще в 2010 на PS3, графика казалась мне просто идеальной.

Но в прошлом году играл на 360, там и трава есть, и все почетче как-то, и фпс получше.....

В общем, разница примерно такая же, как и в GTA IV, на Xbox360 графон поровнее будет.

Хотя если вы не графодрочер, то разницы никакой, тем более и на PS3 игра выглядит прилично.

Для меня, РДР до сих пор одна из самых красивых игр. Частенько залипаю в играх, чтобы рассмотреть разные красоты и РДР в этом плане бьёт все рекорды. Я, наверно, час или два из всего прохождения потратил, тупо пялясь в экран, насколько величественные виды генерирует игра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[member='Wurz-7'], во-первых оно им по большому счету не надо, а во-вторых там же целый процесс который должен пройти чтоб ты мог что-то выпускать на консолях, а эти товарищи вряд ли смогут этот процесс осилить. Даже сейчас когда платформадержатели часто идут на встречу малым студиям. Они же не инди клепают, а лишь переводят игру. 

 тем более сейчас это точно уже вряд ли  нужно будет, просто потому что почти все игры выходят с переводом, может не все с таким качественным, но как показывает практика плохой перевод покупают все равно лучше чем без перевода.

 

Полно игр выходит без перевода. Много японщины на русском видел?

В конце концов можно функционал для стороннего перевода сделать, по типу нотабенойда.

Та же Сони млн зеленых на ветер бросает, а такое организовать всяко дешевле.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

[member='Wurz-7'], беда в том что не каждый согласиться что бы их игры ковыряли стороние незнакомые люди. 

Изменено пользователем nagibator666

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

[member='Wurz-7'][member='nagibator666'], я не сказал бы что их полно (игр без перевода), но согласен они есть, хотя с каждым годом их все меньше. Вопрос то не в этом. 

 

Вы говорите почему сони и майкрософт не сделают переводы в виде DLC, я говорю что это не реально! И объяснил почему. Мне кажется я понятно все написал. Но повторюсь в краце что в этом нет особой выгоды для платформадержателей и что они сами стараются все сделать. Просто так дать возможность заливать в PSN локализации тоже никто не даст, просто потому что стороних никому не известных компаний платформадержателей не пропустят.

 

У них один путь, это становится официальными локализаторами и пытаться договариваться с издателями. Других вариантов тут не бывает. PSN и XBL это не Google Play где можно залить что угодно и кому угодно.   

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Но повторюсь в краце что в этом нет особой выгоды для платформадержателей и что они сами стараются все сделать.

 

Выше ты сам написал, что игры с переводом продаются лучше в любом случае, даже если перевод корявый. Вот и выгода.

Кому-то станет невыгодно, если в РДР или Якудза появятся русские субтитры? Да я вас умоляю. Мвидео сразу побежит наклейки про перевод на целофан лепить.

 

В ЛиттлБигПланет сервис по созданию своих уровней, тысячи уровней, комментарии, целый сайт по ним. И это только для одной игры.

Организовать подобное сообщество для коллективных переводов через сервис с последующим закрытым бета тестом не так уж сложно. Всяко дешеле чем тратить 100 млн на невышедшую игру.

 

А для того же РДР с его огромной фанатской базой... Да фанаты глаза себе выколят лишь бы сделать самый скачиваемый перевод и прославиться.

 

Просто так дать возможность заливать в PSN локализации тоже никто не даст, просто потому что стороних никому не известных компаний платформадержателей не пропустят.

 

У них один путь, это становится официальными локализаторами и пытаться договариваться с издателями. Других вариантов тут не бывает. PSN и XBL это не Google Play где можно залить что угодно и кому угодно.

 

Сотню стремнейших инди пустили, а перевод для РДР весом в 5 мегабайт не пустили бы?

О чём я вообще говорю, на Виту уже почти хентай пускают.

 

[offtopic][member='nagibator666'], не согласен. На пк моды лепят только так, и на сколько я понимаю оффициально позволено. Для ЛБП я выше упомянул тысячи уровней сами пользователи делают. Поправь меня если я ошибусь, но Dota 2 выросла из мода.

Я ж не говорю, что тебе и текстуры менять позволили бы. Во многих лицензионных играх такая же простенькая локализация.

[/offtopic]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[b][member='Wurz-7'][/b], рокстар не допустит. Ибо у них контроль качества высокий. Тем более после рдр они сами же начали заниматься переводом. А рдр уже прошлое. Он не успел

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

[member='Wurz-7'], процент таких игр очень и очень мал. А уж оффициально модить игры позволяют вообще  единицы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

[member='M0rr0'], т.е. лучше не продать игру вообще? В смысле тем пользователям, кто не владеет языком. Кто-то ради перевода и в пиратку поиграет.

У Рокстар помню в гта5 сперва был нерабочий мультиплеер - это не высокий контроль качества.

 

[member='nagibator666'], вот в том и суть, что они от этого только выигрывают. ЛБП, Скайрим, ГТА - определённо в жопе  :icon_lol:

 

Далее отвечать не буду. В некотором роде уже оффтоп.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

[quote name='Wurz-7' timestamp='1397383894' post='4072937'] Сотню стремнейших инди пустили, а перевод для РДР весом в 5 мегабайт не пустили бы? [/quote] Не пустят. Я уже объяснил почему. Сотня инди получает сертефикацию и покупают девкиты. Уровни LBP это уровни конкретной игры. Если смотреть и сравнивать с пользовательским контентом типа уровней в LBP, то тогда тут издатели\разработчики добавить возможность пользовательских переводов в игру и тут уже PSN\XBL можно сказать не пределах. Другое дело как он эту возможность реализует.

 

[quote name='Wurz-7' timestamp='1397383894' post='4072937'] игры с переводом продаются лучше в любом случае, даже если перевод корявый. [/quote]да, по этому кому российский рынок важен переводят игры сами.

 

Ты просто пойми одну вещь конкретно платформадержателям это не надо хотя бы потому что их игры практически всегда переводятся, зачем им думать о локализации чужих игр, там есть свои издатели, пусть издатели этим и занимаются.

 

Тут процесс взаимодействия же не такой простой как кажется. Они не могут просто взять с торрента образ игры, перевести и выложить в PSN\XBL. Допустим Сони готова рассмотреть вариант с пользовательским переводом, возьмет и разрешит заливать переводы как DLC. Чтоб это заработало как DLC надо чтоб у студии переводчика были исходники игры для конкретной платформы и инструментарий чтоб все это дело было как DLC и работало с игрой на приставке. Вопрос, как они будут делать рабочий DLC для игр на том же PS3 если у них нет ничего для это?  Одно дело ковырять пиратский образ игры, другое дело делать что-то официально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Мне юбики нравятся сейчас тем, что игры сейчас локализуют. Даже фридом край перевели. ЕА вроде так же старается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

[member='razgulnov']

ЕА Россию вроде как собрались разогнать к чертовой матери. За разбазаривание бабла

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Не знаю, кто там занимается переводом рокстаровских игр, но он очень хороший. Текст живой, читается легко, шутки сохранены, грамматические ошибки встречаются редко.... языком эти люди точно владеют. Я бы с удовольствием еще раз купил RDR с русскими субтитрами по цене классики или платины.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

War Horse вообще реально купить?)) Таких денег стоит - 10000. Я уже наиграл 3-4 часа и только 300 баксов в кармане.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[member=zhenia13], я нажульничал тузов в рукава и заработал не только на лошадь, но и на безбедную старость правнукам Изменено пользователем Oops

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
War Horse вообще реально купить?)) Таких денег стоит - 10000. Я уже наиграл 3-4 часа и только 300 баксов в кармане.

дальше больше за задания дают, но все равно побочки нужно юзать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[member=zhenia13], я нажульничал тузов в рукава и заработал не только на лошадь, но и на безбедную старость правнукам

сколько не пытался жульничать, всегда приходилось только выходить на улицу на разборки)))Пришлось по честному всех раздеватьfuckyea.gif 

[member='zhenia13'], шкурки продавай))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[member=el-shaddai], не знаю, карту в рукав и блефуешь, я так со стола по 400 снимал порой за минуту.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×