Рейтинг@Mail.ru
Перейти к содержанию

Уважаемые посетители! Если у вас возникают проблемы с входом, регистрацией или сменой пароля, обращайтесь в эту тему (там можно писать без регистрации) с указанием где возникла проблема - на сайте или форуме.

KrayZ

God of War: Ragnarök

Рекомендуемые сообщения

43 минуты назад, CharmingMaratus сказал:

Верно, но оно зато для оригинала слишком сухое в данном контексте, учитывая её дружелюбие к ним, от которого даже самому Кратосу стало не всё равно и он её спас в конце. 

Такие вот тонкости :cat-237:

Да, но опять же, далее в этом же дневнике Кратос рассуждает о ситуации очень сухо и логично. В стиле "даже если бы я позволил Балдуру ее убить, он бы продолжил нас преследовать, и все бы опять закончилось битвой насмерть, поэтому не было никакого смысла не убить его не отходя от кассы". Но в целом, тут дело просто в том, что в английском языке слова friend, friendly, friendship не несут в себе автоматом личных или детских коннотаций. Френдом может быть кто угодно, кто относится к тебе доброжелательно, помогает и не желает тебе зла. По смыслу не знаю, у нас бы наверное "товарищ" был близок. Но это слово у нас искажено совком. В общем, все дело в смысловых оттенках, далеко не всегда есть прямой аналог слова со всеми его оттенками и коннотациями, поэтому все, что мы можем делать - это подбирать то, что ближе всего подходит по смыслу в данном контексте. В этом и есть вся суть перевода.

 

Но да, он считал ее именно другом, и у него нет проблем с дружбой, скорее с ее выражением со своей стороны. У людей просто есть видимо какая-то коннотация конкретно с глаголом "дружить", конфликтующая с этими проблемами самовыражения Кратоса. Это косяк переводчиков, конечно. Эту фразу можно было перевести десятком разных способов, и даже дословный вариант был бы ближе как по смыслу, так и по настроению. Зачем было изобретать велосипед - непонятно. Но предполагаю, что переводили не самые талантливые люди, в кратчайшие сроки и за пару дошираков. Как всегда, в общем) Так что вполне ожидаемо это все.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Актер который

 

Спойлер

играет Одина очень напоминает актера сериалов. 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 минуту назад, Lex Mercer сказал:

Актер который

 

  Показать контент

играет Одина очень напоминает актера сериалов. 

 

Он довольно известный

 

Изменено пользователем zhenia13

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Там еще из сериала Сорвиголова актриса в роли

Спойлер

Фэй

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 минуты назад, zhenia13 сказал:

Он довольно известный


Это случайно не тот добряк-механик, которого в Юрасик Парк 2: Лост Ворлд тираннозавры эпично располовинили ? 
 

вроде он !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
5 минут назад, zhenia13 сказал:

Он довольно известный

  Скрыть контент

 

 

Его я знаю. Но сначала я подумал про:

 

Спойлер

Лиама Каннингэма

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
20 минут назад, Gianluigi88 сказал:

Там еще из сериала Сорвиголова актриса в роли

  Показать контент

Фэй

 

Точняк! Все крутилось в голове, что я ее точно где-то видел, но искать было лень.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 часа назад, jack_b сказал:

супер, забирай, ко мне заноси. первые 15 минут играешь ты, дальше посмотрим. еще угощу чаем или может быть даже пивом

Такие игры проходятся в одиночку в полном погружении, иначе всё это превращается в балаган, [удалено], много упущений. А в сентиментальных сценах нельзя обронить слезу при ком то :troll_face_63:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
42 минуты назад, Lex Mercer сказал:

 

Его я знаю. Но сначала я подумал про:

 

  Скрыть контент

Лиама Каннингэма

 

Тоже на него подумал)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 час назад, CharmingMaratus сказал:

Такие игры проходятся в одиночку в полном погружении, иначе всё это превращается в балаган, [удалено], много упущений. А в сентиментальных сценах нельзя обронить слезу при ком то :troll_face_63:

 

то есть принесешь диск, запустим игру и мне что делать, пойти в подъезде посидеть или на улице погулять? к тому же опасаюсь незнакомых девушек дома так просто оставлять

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 час назад, Grindders сказал:

Это шотландский акцент и прикол в том, что его не все англичане даже могут разобрать. И Мимир еще вполне внятно говорит, сравни с живой шотландской речью: 

 

 

 

 

Поздравляю. А почему так долго к этому шел, если не секрет?) 

Так я же написал, дело случая. Никогда и мыслей не было попробовать в оригинальной озвучке если есть русская локализация, а сейчас просто пожадничал платить за польскую версию и вуаля)) Кратос в оригинале это просто слуховой оргазм))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 часа назад, Shibito сказал:


Это случайно не тот добряк-механик, которого в Юрасик Парк 2: Лост Ворлд тираннозавры эпично располовинили ? 
  

вроде он !

 

Shibito А я всё думал, что рожа мне его знакома, а оно вон как оказывается.

 

а Медвед Мак-Крири играет Медведа Мак-Крири :troll_face_25:

 

 

Arystan Ты уже прошёл игру?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 часа назад, Grindders сказал:

Это шотландский акцент и прикол в том, что его не все англичане даже могут разобрать. И Мимир еще вполне внятно говорит, сравни с живой шотландской речью: 

Можно еще послушать интервью с Макэвоем или Макгрегором. Или Колином Макреем, у этого прям тяжелый акцент был. В сравнении с ним Мимира я понимаю вообще без проблем, да.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Bergamot 

 

11 минут назад, Mountain View сказал:

а Медвед Мак-Крири играет Медведа Мак-Крири :troll_face_25:

 

Его невозможно не узнать)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 минуту назад, Джокер сказал:

Надо тоже очки купить. Второе узнаваемое лицо мимо 

 

Джокер 

 

Спойлер

в деревне гномов музыкант сидит который

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 часа назад, Gianluigi88 сказал:

Там еще из сериала Сорвиголова актриса в роли

  Показать контент

Фэй

 

Ого, что-то и не узнать совсем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 часа назад, Dr. Adamantius сказал:

Френдом может быть кто угодно, кто относится к тебе доброжелательно, помогает и не желает тебе зла. По смыслу не знаю, у нас бы наверное "товарищ" был близок.

В нашем языке есть такое слово "знакомый". Нейтральный оттенок. Если мы конечно будем рассматривать в целом ситуацию, а не конкретный эпизод из игры.

2 часа назад, Dr. Adamantius сказал:

Но это слово у нас искажено совком.

Каким образом искажено? То что  его часто используют в шутливом тоне? Так тоже самое можно сказать и про "comrade". От того, что их часто используют в шутливой форме, само определение слова никак не поменялось и вряд ли поменяется.

 

 

Изменено пользователем Alekzan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
3 часа назад, Dr. Adamantius сказал:

что в английском языке слова friend, friendly, friendship не несут в себе автоматом личных или детских коннотаций


Это слово обесценилось в последнее время (не знаю, лет за 20-30 может). Соц сети свою лепту внесли. Друг это друг, а не хороший знакомый, также как у нас сейчас обесценилось и приобрело шутливое обращение «брат».

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Все жалуются на кроссген и не использованный потенциал PS5. 

Я пойду от обратного. Игра выглядит и играется превосходно на PS4. Самая красивая игра на консоли. Даже бесячие загрузки стали намного быстрее по сравнению с первой частью. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 минуты назад, Beren сказал:

Игра выглядит и играется превосходно на PS4

Играю на прошке, очень комфортно в режиме производительности, но гудит, как самолет конечно, при том, что я менял термопасту и прижимную пластину. Но работает крайне плавно. Погулял сегодня по Ванахейму. Неепический эпик. Уровень исполнения просто невероятный. :pled:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Лучшая версия, конечно, будет потом на PC.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×